Главная » Архив

Статьи блога ноября 2016

Прямая и косвенная речь в английском языке:правила перевода

Как часто мы передаем кому-то слова других людей? Каждый день! Например: «Она сказала, чтобы ты позвонил ей. Он сказал, что опоздает. Они спрашивают, поедем ли мы с ними». Во всех этих предложениях мы пересказываем слова других людей, то есть используем косвенную речь. В английском языке такие предложения образуются по определенным правилам. Понять и запомнить их несложно. В статье я расскажу, как правильно перевести прямую речь в косвенную в английском языке.

Читать полностью
В чем разница между meeting, appointment и date?

Встречи бывают разные: дружеские посиделки, деловые встречи с партнерами или романтическое свидание. В английском языке есть слова meeting, appointment и date. Все три слова можно перевести, как «встреча/свидание». В статье я расскажу, как их правильно использовать.

Читать полностью
Тема: разница
4 типа условных предложений в английском языке

Условные предложения очень часто используются в английском языке. С помощью них мы говорим, что что-то произойдет или могло бы произойти при определенных условиях: «Если будет хорошая погода, мы пойдем гулять. Если бы она знала английский, она бы нашла новую работу. Если бы он не опоздал на самолет, он был бы здесь». В английском языке есть 0, 1, 2 и 3 типы условных предложений. Чтобы вы не запутались и могли правильно использовать все эти типы, в статье мы разберем каждый из них. А также я дам вам общую таблицу их использования.

Читать полностью
В чем разница между arm и hand?

В русском языке мы говорим «рука» и имеем в виду всю руку полностью. Английские слова arm и hand можно перевести как «рука». Но эти слова обозначают разные части тела. Читайте в статье, как не запутаться в них.

Читать полностью
Тема: разница
Условные предложения 3-го типа в английском языке

Бывает у вас, что вы сожалеете о событиях, которые уже произошли? Или, наоборот, радуетесь, что все сложилось именно так, а не иначе? В русском языке, когда мы говорим об этом, то мы используем слово "если": «Если бы он проснулся вовремя, он бы не опоздал на самолет. Она бы не поехала с нами, если бы не доделала всю работу вчера». В английском языке, когда мы говорим о событиях прошлого, которые могли бы произойти при определенных условиях, мы используем условные предложения 3-го типа. Понять и научиться строить такие предложения несложно. В статье я вас этому научу.

Читать полностью
Бесплатные уроки и советы по изучению английского
29.415 человек учат язык с нами
Тэги
англия (1) советы (99) грамматика (72) учить слова (15) фильмы (2) there is/are (1) not (7) was/were (3) will (6) to be (7) Present Simple (2) вспомогательные глаголы (5) is/are (2) To be (1) Past Simple (3) ошибки (19) Future Simple (4) слушать песни (1) часы и минуты (1) to (2) инфинитив (2) have (1) do/does (3) did (3) лекция (6) думать на английском (5) цели (3) практика (7) конструкции английского языка (20) used to (1) степень сравнения (1) Present Continuous Tense (1) английские времена (12) уровень английского (2) формы обучения (4) обучение за границей (1) Past Continuous Tense (1) читать книги (3) Отзывы студентов (2) история успеха (2) continuous (1) разница (118) понимать на слух (3) аудирование (4) английская речь (4) разговорный английский (4) модальный глагол (12) домашнее задание (1) методика обучения (1) словарный запас (3) программа обучения (3) английское произношение (2) письменный навык (1) поддерживать уровень английского (2) неправильные глаголы (2) сложности изучения (2) день открытых дверей (9) артикли (2) улучшить английский (2) нулевой артикль (1) местоимения (8) множественное число (1) вопросы (7) условные предложения (5) Future in the Past (3) Пассивный залог (5) Perfect (1) предлоги (6) прямая и косвенная речь (2)
Подпишитесь на наши группы