Устойчивые английские выражения о покупках хоть и не имеют аналогов в русском языке, тем не менее, отражают то же отношение к покупкам, что и наше с вами.
buy (something) for a song (досл. «купить что-либо за песню») white sale (досл. «белая распродажа»)
Заходя в один магазин за другим в поисках нужной вещи, каждый стремится купить ее "for a song", то есть "за песенку". Но это не значит, что в английских магазинах и лавках принято собираться ценителям музыки. Так говорят об очень недорогих и выгодных покупках.
Например:
I bought this fur-coat for a song at the end of season. (Эта шуба досталась мне почти бесплатно в конце сезона)
Те, кто побывал за рубежом, знают о существовании подобных распродаж. Но это совсем не говорит о существующей дискриминации по расовому признаку их посетителей. Так часто называют распродажи постельного белья.
Например:
White sales are quite often in the streets of our city. (Распродажи постельного белья довольно часто бывают на улицах нашего города)
a hard sell (досл. «тяжелая продажа»)
Подобные «тяжелые продажи» переживает скорее не сам продавец, а покупатель. Ведь так говорят о тех работниках магазинов, которые «давят» на посетителей, буквально уговаривая их что-либо приобрести.
Например:
The shop assistant gave me a hard sell on the camera, so I left the shop. (Продавец-консультант начал просто уговаривать меня купить фотоаппарат, поэтому я ушел из магазина)
under the hammer (досл. «под молотком»)
Если вещи оказались «under the hammer», то есть «под молотком», им вряд ли угрожает опасность быть уничтоженными. Единственное, что может с ними случиться – это то, что они найдут своего покупателя. Ведь так говорят о вещах, которые продаются на аукционе, то есть «с молотка».
Например:
The Picasso’s painting went under the hammer for one million dollars. (Картина Пикассо была продана на аукционе за миллион долларов)
На хороших курсах английского вас никогда на заставят смотреть видео-фильмы или читать книги. Это вы сами сможете сделать бесплатно у себя дома.
Vocabulary:
at the end of – в конце ….
bought – купил, купила
camera – фотоаппарат
city – город
for – за
fur-coat – шуба
gave – давал, давала
hammer – молоток
hard – тяжелый, сложный
in the street – на улице
left – покинул
often – часто, частый
our – наш
painting – картина
quiet – довольно
sales – распродажа
season – сезон
sell – продажа
shop – магазин
shop assistant – продавец
so – поэтому
song – песня
this – этот, эта
under – под
went – ушел, ушла
white – белый, белая