Видеоуроки
Как правило, добавляя -ly в конце английского cлова, оно меняется. Как минимум, меняется часть речи ("быстрый" превращается в "быстро", quick ->quickly). Иногда полностью меняется смысл слова ("сложный" превращается в "едва", hard -> hardly). Сегодня посмотрим, что изменилось с first при присоединении -ly.
В русском языке нет звуков, которые передают английская буква w и сочетание th. Нередко мы произносим их одинаково. А ведь от этого может измениться смысл сказанного. Сегодняшний урок посвятим по большей части произношению. Разберём разницу между словами WHEN и THEN и потренируемся их произносить правильно.
Вы когда-нибудь задумывались о значении слова "который". Чем оно отличается от слова "какой"? Сегодня рассмотрим этот вопрос, но на английском. Разница аналогичная с русским языком. Итак, что же такое what и что такое which. Какое из них использовать? Давайте разбираться.
«Кто последний в очереди? Ты слышал о последних новинках? Он съел последний кусок пирога». Как вы видите, во всех этих предложениях используется слово «последний», но в каждом оно несет немного разный смысл. Так и слова last и latest, несмотря на одинаковый перевод и похожее написание, используются по-разному. В видео разберем различие между этими словами.
Если slow – это «медленный», а slowly – «медленно», то должно быть, hard – это «трудный», а hardly – «трудно», правда? А вот и нет! В английском языке есть несколько хитрых слов, которые нарушают правило, работающее для slow-slowly, bright-brightly и многих других. В этой статье мы возьмем коварное слово hardly. Что оно значит на самом деле и чем отличается от hard? Давайте разберемся!