Английские идиомы и фразеологизмы
Идиомы на английском языке с переводом по темам
Ни для кого не секрет, что в каждом языке есть свои устойчивые словосочетания – фразеологизмы или идиомы. Некоторые идиомы английского языка с переводом, схожим с русскими аналогами, понимаются легко и не требуют отличного знания языка. Другие же идиомы на английском весьма специфичны и для их понимания необходимо постоянно обогащать свою речь идиомами и поговорками. Примерами английских идиом могут служить: «So far as» – «Поскольку», «А man and a brother» – «Ближний», «Cut and run» – «Спасаться бегством».
Фразеологизмы на английском языке с переводом
Идиомы и фразеологизмы английского языка не переводятся дословно. Использование фразеологизмов делает английский язык ярче и образней, однако затрудняет понимание речи и книг, где использование фразеологизмов достаточно распространено. Устойчивые словосочетания, присутствующие в каждом языке, переводятся с фиксированным значением, причём иногда весьма образно: «A bird in the hand is worth two in the bush» – «Лучше одна птица в руках, чем две в кустах» (ничего про синицу и журавля не напоминает?), «A dime a dozen» – «Дюжина монет в 10 центов» (так говорят о том, что можно получить дёшево). С этими и многими другими идиомами и фразеологизмами Вы сможете ознакомиться благодаря нашей рассылке.

Как вам начало зимы? Честно говоря, лучше бы было похолоднее. Тогда бы падал настоящий снег, а не этот sleet. Не люблю слякоть, которая замерзает ночью, а утром ты потом не можешь нормально идти и катаешься по льду. Вчера из-за такой погоды я больше часа добиралась до электрички. Да и вообще, хочется уже красивой снежной зимы с сугробами. Только чтобы не слишком холодно. Так, -5, вполне нормально :) Итак, сегодняшнее слово: SLEET

Как вам сегодняшняя погодка? Какой чудесный снежный день был перед этим. На улице стало белым-бело. Настоящий зимний денёк. А сегодня вернулась осень. Кругом лужи, вся вчерашняя красота тает, под ногами слякоть... Я была совершенно к этому не готова. И мои ботинки тоже. А ведь у меня есть теплые wellies как раз для такой погоды. И я так редко их надеваю, потому что каждый раз дождь начинается в самый неожиданный для меня момент :) Итак, сегодняшнее слово: WELLIES

Знаете ли вы, что embrace гораздо полезнее, чем может показаться на первый взгляд? По словам ученых, каждый день нам нужно по четыре embrace для выживания, по восемь embrace для нормальной жизнедеятельности, и по двенадцать - для роста и развития. Итак, сегодняшнее слово: EMBRACE

А сегодня-то уже опять понедельник. Как же быстро промчались выходные! Для меня понедельник - это самый тяжелый день на неделе. Не знаю, как так получается, но как будто за уикенд кто-то специально придумывает кучу новых дел. И вот я am snowed under, пытаюсь максимально все разгрести, чтобы во вторник уже со спокойной душой продолжить работать в нормальном режиме. Это только у меня так или у кого-то также? :) Итак, сегодняшняя фраза: BE SNOWED UNDER

Я умудрилась простудиться. Вчера еще чувствовала себя более менее, а сегодня sniff с самого утра. Лекарство от насморка помогает совсем ненадолго. Как-то неожиданно. Вроде, всегда так тепло одеваюсь, и на тебе. Так и хочется поскорее уйти домой, заварить чайку с имбирем и зарыться поудобнее в одеялко. И еще обязательно включить мультики, как в детстве :) Итак, сегодняшнее слово: SNIFF
