Дорогие друзья!
Очень важно, чтобы на работе вас окружали такие люди, которых точно нельзя назвать loose cannons. Да и самому тоже лучше никогда таким не быть :)
Тогда у вас в делах обязательно все будет складываться как надо, вы сможете доверять тем, с кем проводите большую часть своей жизни, а, значит, оставаться спокойными и счастливыми. Заинтриговала? :)
Итак, сегодняшняя фраза:
Слова:
loose - свободный/болтающийся;
cannon - пушка.
Дословное значение:
«болтающаяся пушка»
Произношение:
«лус кэнэн»
Употребление:
A member of a group or team who tends to do unexpected things that could cause problems for the other members.
Член группы или команды, который имеет тенденцию делать непредвиденные вещи, которые могут вызвать проблемы для других участников.
По-русски мы в таком случае говорим «ненадежный человек».
Например:
His colleague is a real loose cannon. I don't want to have a deal with him.
Его коллега - действительно ненадежный человек. Я не хочу иметь с ним дело.
ugkugk
Происхождение:
В 17-19 веках основным вооружением кораблей были пушки. Орудия прочно закреплялись и привязывались канатами. Если во время боя или шторма крепления ослабевали, тяжелая пушка становилась неуправляемой и каталась по палубе, представляя большую опасность для жизни экипажа.
utir
Теперь вы составьте предложения с этим выражением!
iuigukf
igukfk
А через неделю апрель. Удивительно, правда? Вот так живешь, живешь, а тут бац! И апрель уже рядом. Так и до лета рукой подать, до тепла, солнца...
Приятного и мечтательного вам дня!
Hugs and kisses