Дорогие друзья!
Бывало ли у вас такое, что вы уже легли спать, как вдруг в голове слова начинают выстраиваться в строчки, которые, в свою очередь, идеально рифмуются, и у вас рождается ни что иное, как стихотворение. М?
У меня такое иногда происходит. И тогда я срочно встаю и put pen to paper. Ведь, если к тебе пришла муза, ее нужно хватать обеими руками!
Итак, сегодняшняя фраза:
PUT PEN TO PAPER
Слова:
put - класть;
pen - ручка;
to - на/к;
paper - бумага.
Дословное значение:
«положить ручку на бумагу»
Произношение:
«пут пэн ту пэйпэ»
Употребление:
to start writing something.
Начать писать что-то.
По-русски мы в таком случае говорим «взяться за перо».
Например:
She put pen to paper and composed a poem.
Она взялась за перо и сочинила стихотворение.
негмегл
Происхождение:
Происхождение данной идиомы напрямую исходит из ее дословного значения. Конечно, когда мы пишем, мы не кладем ручку на бумагу. Мы прикасаемся ею к бумаге, чтобы писать какие-нибудь очень важные для нас вещи.
орпор
оплод
Теперь вы составьте предложения с этим выражением!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Поздравляем писателей!
Сегодня Всемирный день писателя (World Day of the writer). Праздник был учрежден по решению 48-го конгресса Международного ПЕН-клуба (International PEN Club), который проходил с 12 по 18 января 1986 года.
Название организации - аббревиатура, образованная первыми буквами английских слов Poets - поэты, Essayists - очеркисты, Novelists - романисты. интересно, что аббревиатура в данном случае совпадает со словом pen - ручка.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
А вот пара строчек от моей ночной музы:
И томно поднял на меня кот глаза,
Сказал, мол: "Хозяйка, ты не права.
О сказочных странствиях думаю я."
Потом отвернулся, мурлык, потянулся
И в мягкий клубочек мой кот завернулся.
Пусть ваши музы навещают вас почаще, друзья!
Hugs and kisses