Автор: Jane
Зимние идиомы

Вот уже январь подходит к концу. Ещё один месяц и будем встречать весну. А пока предлагаю изучить несколько “зимних” идиом. Может успеете ещё воспользоваться ими в феврале. Итак, поехали. Начнем со снежков!

 

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

NOT HAVE A SNOWBALL’S CHANCE IN HELL

Дословно: не иметь шанса снежка в аду.

Смысл: не иметь ни единого шанса (т.е. примерно столько же, сколько у снежка не растаять в аду).

Пример: He didn’t have a snowball chance in hell of winning a race. - У него не было ни малейшего шанса выиграть гонку. 

 

THE SNOWBALL EFFECT

Дословно: эффект снежного кома

Смысл: то есть когда на какое-то незначительное событие накладываются всё новые и новые события или изменения, которые влекут за собой одно другое

Пример: Not accomplishing your everyday goals makes a snowball effect that brings you much trouble. - Недостижение ежедневных целей создаёт эффект снежного кома, что приносит много неприятностей.

 

Не снежок, но тоже про снег.

PURE AS THE DRIVEN SNOW

Дословно: чистый как выпавший снег.

Смысл: очень чистый.

Пример: She looks pure as the driven snow, still she’s not that innocent. - Она выглядит чистой как выпавший снег, но она не так уж невинна.

 

Теперь давайте про cold. 

TO GET COLD FEET

Дословно: получить холодные ноги.

Смысл: испугаться, струсить, внезапно понять, что у вас не хватает храбрости сделать что-то, что планировали сделать.

Пример: It was the best time to do it, but they got cold feet and ran away. - Был лучший момент сделать это, но они струсили и убежали.

 

GIVE SOMEBODY THE COLD SHOULDER 

Дословно: дать кому-то холодное плечо

Смысл: игнорировать кого-то или вести себя холодно, особенно если вас обидели или огорчили

Пример: I tried to apologize, but Jack gave me the cold shoulder. - Я пыталась извиниться, но Джек это проигнорировал.

 

CATCH ONE’S DEATH OF COLD

Дословно: поймать смертельный холод (простуду)

Смысл: сильно простыть (особенно если легко одеваться в холодную погоду).

Пример: Mothers like to warn their children that if they don’t bundle up, they will catch their death of cold. - Мамы любят предупреждать детей, что если они не будут тепло одеваться (кутаться), они сильно простынут.

 

IN THE COLD LIGHT OF DAY

Дословно: в холодном свете дня

Смысл: утром, когда вы в состоянии ясно посмотреть на происходящее или подумать о чём-то.

Пример: Sam woke up and the problem didn’t seem so awful and huge in the cold light of day. - Сэм проснулся и на утро проблема не показалась ему такой ужасной и огромной.

 

Ну и несколько других устойчивых выражений.

 

WHEN HELL FREEZES OVER

Дословно: когда ад замёрзнет.

Смыл: практически никогда или когда рак на горе свистнет. То есть маловероятно, что это произойдёт.

Пример: When are you gonna tidy up your room? - When hell freezes over. - Когда ты собираешься навести порядок в комнате? - После дождичка в четверг.

 

TO BREAK THE ICE 

Дословно: разбить лёд.

Смысл: растопить лёд, то есть устранить холодность, недружелюбность в отношениях между людьми.

Пример: Only his arrival can break the ice. - Только его приезд может растопить лёд.

 

TO BE ON THIN ICE 

Дословно: находиться на тонком льду.

Смысл: ходить по тонкому льду, рисковать, делать что-то, что может привести к неприятностям.

Пример: When you lie to somebody, you are on thin ice. - Ты ходишь по тонкому льду, когда врёшь кому-то.

 

BE СHILLED TO THE BONE

Дословно: быть замёрзшим до костей.

Смысл: продрогнуть до костей, то есть очень сильно замёрзнуть.

Пример: He was chilled to the bone waiting for his girlfriend in this cold. - Он продрог до костей, пока ждал девушку на таком морозе.

 

DEAD OF WINTER

Дословно: помертвевший от зимы.

Смысл: самое холодное время зимы, разгар зимы.

Пример: Everything seemed to stop moving in the dead of winter. - Казалось, всё замерло в середине зимы. 

 

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Ну вот, наверное, и всё. Поздравляю нас всех, что самый dead of winter мы уже пережили (I hope) и скоро природа уже начнёт возрождаться и радовать нас тёплым солнышком. А пока напишите в комментариях, какая идиома вам больше по душе.



__________________________________________________________________________

__________________________________________________________

Если вам понравилась эта статья, вам, возможно, будут интересные и другие статьи нашего блога:  

Поделиться в соц.сетях:
Тема: идиомы
Получайте бесплатные уроки и советы по английскому!
Я согласен на обработку своих персональных данных
?
Заполняя и отправляя указанные выше данные, я разрешаю ИП Кайзер Е.А. обрабатывать мои персональные данные (включая сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение, использование, обезличивание, блокирование), для целей поддержания со мной контакта. Срок согласия - 15 лет
Бесплатные уроки и советы по изучению английского
29.415 человек учат язык с нами
Тэги
англия (1) советы (127) грамматика (116) учить слова (15) фильмы (2) there is there are (1) not (7) was/were (3) will (6) to be (7) Present Simple (2) вспомогательные глаголы (5) is/are (2) To be (1) Past Simple (3) ошибки (18) разница (153) Future Simple (4) слушать песни (1) часы и минуты (1) to (2) инфинитив (2) have (1) do/does (3) did (3) лекция (6) думать на английском (5) цели (3) практика (7) конструкции английского языка (20) used to (1) степень сравнения (1) Present Continuous Tense (1) английские времена (12) уровень английского (2) формы обучения (4) обучение за границей (1) Past Continuous Tense (1) читать книги (3) Отзывы студентов (2) история успеха (2) continuous (1) понимать на слух (3) аудирование (4) английская речь (4) разговорный английский (4) модальный глагол (12) домашнее задание (1) методика обучения (1) словарный запас (4) программа обучения (3) английское произношение (2) письменный навык (1) поддерживать уровень английского (2) неправильные глаголы (2) сложности изучения (2) день открытых дверей (9) артикли (3) улучшить английский (2) нулевой артикль (1) местоимения (8) множественное число (1) вопросы (7) условные предложения (5) Future in the Past (3) Пассивный залог (5) Perfect (1) предлоги (6) прямая и косвенная речь (2) Разница между (1) английская транскрипция (1) произношение (1) английские звуки (1) Разница (1) идиомы (160) советы и секреты (103) в чём разница (171) Словарь (1) Видео (1) видео (161) словарь (96)
Подпишитесь на наши группы