Слова “say” и “tell” переводятся как “сказать”, но используются в разных ситуациях. Давайте разберемся!
Tell
Произношение:
/tel/
/тэл/
Значение слова: сказать что-то кому-либо
Употребление:
Это слово мы используем при обращении к человеку. В предложении всегда будет ответ на вопрос “сказал кому?”.
Например:
Я каждый день tell ему, чтобы он сел за уроки.
(ключевое слово в нашем предложении “ему”)
Или:
Не забудь мне tell, как всё прошло.
(опять же, сказать кому? Мне)
Say
Произношение:
/seɪ/
/сей/
Значение слова: выразить мысль или идею
Употребление:
В этом случае наше высказывание не относится к кому-то конкретно. Мы просто выражаем свои мысли, и нам неважно, получим ли мы ответ.
Например:
1. Он says это постоянно.
2. Хватит say неправду!
3. Мне интересно узнать, что он сегодня будет say на собрании.
Как видите, в предложении нет четкого ответа на вопрос “сказал кому?”
В чём разница?
Tell – высказать свою мысль кому-то конкретно.
Say – просто выразить мысль, не ожидая ответа.
Задание на закрепление
Переведите предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Больше не говори так.
2. И что же ты ему сказал?
3. Даже не знаю, как сказать.
4. Он сказал мне,что мы не поужинаем сегодня вместе.
5. Я не знал ,что ей сказать.
6. Они сказали, что магазин закроется.