
Сегодня мы поговорим о двух словах: apart from и except for. С их помощью можно образовывать довольно сложные предложения, вот только как отличить одно от другого? Что из этого "кроме", а что "помимо"? Давайте рассмотрим их по отдельности.
Apart from #1
Произношение и перевод:
Apart from [əˈpɑːt frɒm] / [эп`а:т фром] – кроме, за исключением
Значение слова: Исключая что-то, без чего-либо
Употребление
Например: В этом отеле мне ничего не понравилось, кроме (apart from) вида из окна. Кроме (apart from) Джона об этом никто не знал.
Пример:
За исключением непродолжительной поездки в Германию, я никогда не был за рубежом.
You did well at the exam apart from those two mistakes.
Ты хорошо справился на экзамене, если не считать тех двух ошибок.
Apart from #2
Произношение и перевод:
Apart from [əˈpɑːt frɒm] / [эп`а:т фром] – кроме, помимо
Значение слова: Вдобавок к чему-нибудь, включая что-то
Употребление:
Например: Кроме (apart from) ножниц тебе понадобится клей. Помимо (apart from) счетов и рекламы в ящике нашлось письмо.
Пример:
Кроме физических упражнений вам нужно будет соблюдать строгую диету.
Can I help you with anything else apart from just giving advice?
Могу я помочь тебе чем-нибудь еще, кроме как просто дать совет?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Except for
Произношение и перевод:
Except for [ɪkˈsɛpt fɔː] / [икс`епт фо:] – кроме, за исключением
Значение слова: Исключая что-то, без чего-либо
Употребление:
Например: Он ничего не съел, кроме (except for) кусочка хлеба. Все, кроме (except for) Хэлен, были со мной согласны.
Пример:
Я регулярно занимаюсь спортом, кроме тех дней, когда плохо себя чувствую.
I'm afraid there's nothing to do except for waiting.
Боюсь, поделать тут больше нечего, кроме как подождать.
В чем разница?
Apart from #1 - Исключая что-либо. Например: Ничего не покупай, кроме масла. Я сделал все, кроме последнего пункта.
Apart from #2 - Помимо чего-либо, вдобавок к чему-либо. Например: Кроме Рима, мы также посетили Венецию. Ты знаешь здесь хоть кого-нибудь, кроме меня?
Except for - Исключая что-либо. Например: Мы работаем каждый день, кроме воскресенья. За исключением десятидолларовой банкноты, у меня в карманах было пусто.
Как видите, apart from #1 и except for в принципе взаимозаменяемы! А вот apart from #2 держится особняком. Иными словами: apart from можно применять и когда мы исключаем что-то, и когда включаем; except for же существует только в значении "кроме".
Задание на закрепление
Вставьте правильные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Кажется, все, ___ меня об этом знали.
2. Том был готов ко всему: ___ шпаргалок в телефоне, он спрятал в рукаве распечатанные.
3. Все, ___ меня и еще пары людей, скоро ушли.
4. У вас есть еще какие-нибудь предложения, ___ этого?
5. ___ "спасибо" Дэвид не знал ничего по-японски.
6. ___ дверей я на всякий случай закрыл и окна.
