Слова fun и funny очень часто путают между собой, так как они похожи не только по написанию, но и по значению. Однако, несмотря на это, разница между ними все-таки есть. Какая? Читайте в статье.
Fun
Произношение и перевод:
Fun [fʌn] / [фан] – веселье/веселый
Значение слова:
Вызывающий радость и наслаждение
Употребление:
Мы используем слово fun, когда говорим, что что-то приносит радость и веселье. То есть это слово используется, когда вы где-то приятно проводите время. Например: Наша поездка была очень веселой.
Пример:
The party was fun.
Вечеринка была веселой.
We had fun yesterday.
Нам было весело вчера.
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Funny
Произношение и перевод:
Funny [ˈfʌni] / [фа’ни] – смешной
Значение слова:
Заставляющий тебя смеяться
Употребление:
Мы используем слово funny, когда говорим, что что-то вызывает у нас смех. То есть мы смеемся над кем-то или чем-то. Например: Вчера мне рассказали очень смешную историю.
Пример:
He has a funny name.
У него смешное имя.
This joke is not funny.
Эта шутка не смешная.
В чем разница?
Слово fun мы используем, когда приятно проводим время, говорим, что что-то приносит радость и веселье. Это может быть поход в кинотеатр, прогулка с друзьями, пикник в парке и т.д. Например: Им было весело, когда они ходили по магазинам.
Слово funny мы используем, когда говорим, что что-то вызывает у нас смех. То есть мы смеемся над кем-то или чем-то. Например: Она сказала, что этот фильм смешной.
Упражнение на закрепление
А сейчас выберите одно из двух слов для следующих предложений. Оставляйте свои ответы в комментариях под статьей.
1. Он рассказал мне ___ шутку.
2. На ее дне рождении было ___.
3. Этот ролик очень ___.
4. У нас были ___ выходные.
5. Кататься на велосипеде ___, попробуй сам.
6. Пикник был реально ___.
7. Она всегда рассказывает ___ истории.