Оба слова homework и housework переводятся как “домашняя работа”. Однако эти слова используются в разных ситуациях. Давайте рассмотрим разницу между ними.
Homework
Произношение и перевод:
Homework [ˈhəʊmwəːk] / [хоумвок] – домашняя работа
Значение слова:
Работа, которую студенты делают дома
Употребление:
Мы используем слово homework, когда говорим о домашней работе, которую задают школьникам и студентам, с целью закрепить пройденный в классе материал. Например: Он всегда делает домашнюю работу.
Пример:
My dog ate my homework.
Моя собака съела мое домашнее задание.
I have already done my homework
Я уже сделал мое домашнее задание.
Housework
Произношение и перевод:
Housework [ˈhaʊswəːk] / [хаусвок] – домашняя работа
Значение слова:
Работа, которую вы делаете в своем доме
Употребление:
Мы используем слово housework, когда говорим о работе, которую выполняем в своем доме. Это такая работа как стирка, уборка, приготовление пищи. Например: Всю домашнюю работу они разделяли между собой.
Пример:
I was busy with housework.
Я был занят домашней работой.
Who helps you with your housework?
Кто помогает вам с домашней работой?
В чем разница?
Слово homework мы используем, когда говорим о домашней работе, которую задают школьникам и студентам, с целью закрепить пройденный в классе материал. Например: Выполнение домашней работы - очень важная часть обучения.
Слово housework мы используем, когда говорим о работе, которую выполняем в своем доме. Это такая работа как стирка, уборка и другие домашние обязанности. Например: Ей не нравится, что всю домашнюю работу она делает сама.
Упражнение на закрепление
А сейчас выберите одно из двух слов для следующих предложений. Оставляйте свои ответы в комментариях под статьей.
1. Вернувшись из школы, она сразу сделала ___.
2. Она сделала много ошибок в этой ___.
3. У нее много ___. Ей нужно помыть полы и убраться.
4. Она забыла свою ___ дома.
5. Если мы разделим ___, то справимся быстрее.
6. Из всей ___ она больше всего не любит пылесосить.