Кто-то любит слушать громкую музыку и обожает шумные места. А кто-то, наоборот, любит тишину и его раздражают шумные соседи и громкие голоса за стеной. В этой статье мы рассмотрим разницу между словами loud и noisy, которые на русский язык переводятся как «громкий/шумный».
Loud
Произношение и перевод:
Loud [laʊd] / [лауд] – громкий
Значение слова:
Делающий много шума
Употребление:
Мы используем loud, когда говорим о громких звуках, громких голосах, громкой музыке. То есть о чем-то, что имеет большую громкость. Например: Мы услышали громкий взрыв.
Пример:
Tom has a loud voice.
У Тома громкий голос.
A loud knocking at the door woke him up.
Громкий стук в дверь разбудил его.
Noisy
Произношение и перевод:
Noisy [ˈnɔɪzi] / [но’изи] – шумный
Значение слова:
Кто-то/что-то, создающий много шума
Употребление:
Мы используем noisy, когда говорим о шумных людях, машинах, местах, то есть о ком-то, кто создает шум. Например: Дети сегодня были очень шумными.
Пример:
This place is too noisy for me.
Это место слишком шумное для меня.
The traffic was so noisy.
Уличное движение было таким шумным.
В чем разница?
Слово loud мы используем, когда говорим о самих громких звуках: громкая музыка, громкие голоса, громкий взрыв, громкий стук и т.д. Например: В соседней комнате раздался громкий смех.
Слово noisy мы используем, когда говорим о ком-то/чем-то, создающем громкие звуки: шумные люди, шумные места, шумные машины и т.д. Например: Он не мог заснуть из-за шумных соседей.
Упражнение на закрепление
А сейчас выберите одно из двух слов для следующих предложений:
1. Дети услышали ___ стук в дверь.
2. Всю ночь играла ___ мызыка.
3. Его соседи наверху были очень ___.
4. В этом баре очень ___.
5. Она услышала его ___ голос из соседней комнаты.
6. Маленькие дети обычно ___.
7. Он работает в ___ помещении.
8. Они услышали ___ крик.
Оставляйте свои ответы в комментариях под статьей.