Главная » Блог » Советы и секреты » Основные ошибки произношения и как их избежать
Автор: Jane
Основные ошибки произношения и как их избежать

Мы с вами уже говорили в блоге о произношении. Разбирали, как поставить правильное английское произношение и как его можно улучшить, если оно пока не идеальное. Думаю, если вам интересна тема произношения, то туда будет полезно заглянуть. Ну а в сегодняшней статье посмотрим, какие ошибки чаще всего совершают русские, когда дело касается произношения.

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Для начала хотела бы отметить один момент. Есть люди, которые уделяют мало внимания произношению, когда начинаю учить английский язык. То есть они совсем не стараются произнести слово так, как носители языка. Просто заменяют английские звуки похожими русскими. Похожими, но не совсем. И тогда, когда такой человек, начинает говорить, речь получается не очень правильной и трудной для восприятия на слух.

Есть другой случай. Люди приступают к изучению языка и так беспокоятся насчёт своего произношения, что вообще боятся открыть рот и просто заговорить. Тут не то чтобы неправильно понять, вообще не узнаешь ничего от человека. Он ведь молчит.

Сейчас я описала две крайности, которые встречаются, когда речь заходит о произношении. Моя рекомендация здесь такая: учите язык правильно с самого начала. Старайтесь воспроизводить звуки близко к идеальному звучанию. Но не зацикливайтесь на этом. Просто продолжайте. Много слушайте и старайтесь копировать носителей языка. И тогда произношение у вас будет отличным!

Ну а сейчас опишу самые частые ошибки, которые делают русские при разговоре. 

 

ОШИБКА №1

Начнём, пожалуй, с произношения окончания -ing. Те, кто учил английский, точно встречали слова с -ing с конце. И многие произносят это как /инг/. Раз написано, почему бы не сказать ;-) Но в вот именно в таком сочетании буква “g” читаться вообще не буде. То есть звук /г/ на конце не произносится. Вместо этого “n” и “g”, сливаясь, дают звук /ŋ/. Это такой звук, похожий на обычный /n/, но произносится немного в нос (звук как будто при насморке). 

Кстати, такой же звук возникает, когда мы произносим слова с буквой “n”, когда она стоит перед “k”. Например, sink, pink, think, link. Попробуйте, произнесите прямо сейчас какое-нибудь из этих слов. Чувствуете немного “отдаёт” в нос. Вот такой же /ŋ/ должен произноситься в словах, которые заканчиваются на -ing. Например: playing, sing, travelling, bring, greeting и т.д. 

Кстати, для отработки произношения помогают скороговорки, в которых подобраны слова с нужными буквами или сочетаниями букв. Вот одна неплохая для тренировки звука /ŋ/.

 

A young banker is thinking of giving

A thanking banquet at Thanksgiving.

Is the young banker thinking of something

For drinking at the Thanksgiving banquet?

 

Молодой банкир думает о том, чтобы дать

Благодарственный банкет по случаю Дня Благодарения.

Думает ли молодой банкир о том,

Что выпить на банкете по случаю Дня Благодарения?

 

ОШИБКА №2

А теперь рассмотрим два звука - /v/ и /w/. Например, слова very и well. Бывает так, что буквы “v” и “w” произносят одинаково, обычно подобно русскому звуку “в”. А это в обоих случаях неверно. В английском есть свои особенности с этими звуками. Итак, звук /v/. Чтобы его произнести, нужно верхними зубами как бы немного прикусить нижнюю губу. При произнесении русского /в/ мы так не делаем. У нас зубы находятся за губами. 

Вот вам скороговорка для тренировки:

 

A very versed valuer valued the value

Of the vanished Venetian vase in Vatican.

Why did the very versed valuer value the value

Of the Venetian vase vanished from Vatican?

 

Очень опытный оценщик оценил стоимость

Исчезнувшей венецианской вазы в Ватикане.

Почему очень опытный оценщик оценил стоимость

Венецианской вазы, исчезнувшей из Ватикана?



Что касается звука /w/, чтобы воспроизвести его корректно, губы нужно вытянуть вперёд. Звучит что-то среднее между “у” и “в”. Но сходного звука в русском нет. Чтобы научиться его произносить, можно взять листочек бумаги, поднести его поближе к лицу и пробовать дотянуться губами. 

Ну и детская песенка для закрепления:

 

Why do you cry, Willy?

Why do you cry?

Why, Willy? Why, Willy?

Why, Willy, why?

 

Почему ты плачешь, Вилли? 

(не совсем корректно, но пусть будет Вилли)

Почему ты плачешь?

Почему, Вилли? Почему, Вилли?

Почему, Вилли, почему?



ОШИБКА №3

В английском языке в отличие от русского в конце слова согласные не оглушаются, а чётко произносятся.

 

Примечание-напоминание:

согласные звуки - это такие звуки, при произношении которых мы задействуем зубы, губы, язык. Например, звуки /b/, /n/, /k/, /s/ и др.

 

Мы не привыкли произносить звонкие звуки в конце слова. Вместо луГ, говорим лук. Вместо столБ - столП. Вместо кроВ -  кроФ. В английском не так. Там важно чётко произнести слово до последней буквы. Если написана в конце B, то именно /b/ и надо произнести - criB, а не criP; spenD - а не spenT; biG - а не biK. Иначе может возникнуть замешательство или какая-то забавная ситуация выйдет. Можно кровать - bad перепутать с летучей мышью - bat, поросёнка pig с выбирать pick, а невесту bride с чем-то ярким bright. 

В общем, будьте внимательны к словам до конца, не упускайте конечные звуки.   

 

ОШИБКА №4

Про согласные звуки мы с вами поговорили, теперь давайте немного о гласных.

Примечание-напоминание:

гласные звуки - это такие звуки, при произношении которых воздух выходит из лёгких наружу, не встречая никаких барьеров (зубы, губы, язык). Мы как бы пропеваем эти звуки. Например, звуки /ɒ/, /ɔː/, /ʌ/, /ɪ/ и др.

 

Итак, в чём же тут заморочка с гласными звуками. Дело в том, что в английском языке звуки бывают короткими и длинными. И произносятся они по-разному. Мы по-разному открываем рот, чтобы их сказать, задействуем разные мышцы, отличается интенсивность произнесения этих звуков, ну и конечно, длинна звука. Так, чтобы сказать слово live (сейчас обращаем внимание на звук /ɪ/ в середине слова), мы практически не напрягаем мышцы лица. Это короткий отрывистый звук. Если же произносить звук “и” в слове leave, то мы уже заметно напряжём мышцы. Губы разъедутся в стороны, “и” станет долгой и выглядеть уже будет вот так - /iː/. Очень часто мы упускаем эти моменты из виду. А они важны, т.к. от этого зависит, как нас поймёт собеседник. То ли вы говорите про житьё-бытьё (live - жить), то ли о том, что уезжаете - leave (покидать, уезжать).

Это касается и других звуков:

 

Друзья, обязательно заглядывайте в словарь и проверяйте транскрипцию, слушайте произношение диктора и повторяйте за ним, максимально копируя звуки. Лучше с самого начала выучить правильное произношение слова, чем потом переучиваться.   

 

ОШИБКА №5

Ну и напоследок оставила для вас самую популярную и трудную для воспроизведения ошибку. Как же правильно произнести звуки, обозначенные буквами th?

Итак, есть в английском сочетание букв th, которые вместе читаются совсем не так, как по отдельности t и h. В словарной транскрипции вы найдете такие значки для обозначения звуков, которые дают эти буквы: /θ/ и /ð/. Основная сложность заключается в том, что подобных звуков нет в русском языке. И нам кажется, что произнося их мы как-то странно звучим. На самом деле это только НАМ так кажется. Во всём мире носители произносят эти звуки, что делает речь более правильной и понятной. Тут главное - понять технику и потратить чуть больше времени на наработку навыку. Звуки же совсем непривычные для нас. Вот и будем как маленькие детки учиться выговаривать. Ну а как иначе?))

Как произнести звук /θ/? Для того, чтобы звук звучал правильно, язык должен быть между передних зубов. И затем нужно в таком положении просто выдохнуть (воздух должен пройти сквозь все эти ваши преграды в виде языка и зубов). Погуглите ролики, как это делается, посмотрите носителей. По сути ничего сложного. Просто немного непривычно для нашей артикуляции (манеры произношения).       

Как произнести звук /ð/? Так же, как и /θ/, но при этом нужно добавить голос (можно прямо положить руку на горло и почувствовать вибрацию). Потренируйтесь и у вас всё получится.

Лирическое отступление для тех, кто плачет “у меня ничего не получается”

Я знаю немало людей, которые владеют английским языком на высоком уровне, живут в другой стране, занимают высокие должности и не произносят звуки /θ/ и /ð/, заменяя их русскими /з/ и /с/. И они от этого нисколько не страдают! Я не призываю вас учиться говорить неправильно. Отнюдь. Я за то, чтобы с самого начала все звуки ставились грамотно в соответствии с нормами языка. Но не стоит делать большую проблему, если что-то у вас немного не получается. Помните, что всегда лучше сказать что-то, чем не сказать вовсе. В последнем случае так никто и не услышит вас.  

Ну и скороговорка в тему:

 

Thirty three thousand people think that this Thursday is their thirtieth birthday.

33 тысячи людей думают, что в этот четверг их 30й день рождения.

УДАРЕНИЕ И ИНТОНАЦИЯ

И отдельно напишу несколько строк о таких вещах, как ударение и интонация, которые также играют важную роль в восприятии английского языка.

Бывает такое, что мы неправильно ставим ударение в словах. Особенно это касается более длинных слов и тех, которые похожи на русские. Например, в слове necessary /ˈnesəsəri/ (необходимый) хоть ударение падает на первый слог, периодически говорят necessAry. Или contract /ˈkɒntrækt/ (договор) можно услышать с неверным ударением на последний слог - contrAct.  

Ну и совсем последний момент, который я затрону сегодня, это интонация. Сам строй языка, как англичане произносят предложения, где делают паузы, когда голос идёт вниз, а когда вверх - всё это сильно отличается от русского. Когда вы слушаете носителей, обращайте внимание на интонацию. Со временем вы научитесь не только правильно повторять звуки, но и воспроизводить английскую интонацию. 

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Конечно, это не единственные ошибки, связанные с “русским акцентом” при произношении английских звуков, но на мой взгляд самые частые и сложно искореняемые ))) В конце хотелось бы посоветовать всем, кто учит английский язык, действительно обращать внимание на произношение. Это не значит, что нужно изучить тома книг про English pronunciation. Всё гораздо проще: делайте то же, что вы делали с русским языком - много слушайте живой речи (фильмы, песни, подкасты вам в помощь), повторяйте вслух за носителями (особенно классно, если у вас есть любимый англоязычный актёр - прям старайтесь его пародировать). Тренируйтесь и всё обязательно получится!!! 

 

Получайте бесплатные уроки и советы по английскому!
Я согласен на обработку своих персональных данных
?
Заполняя и отправляя указанные выше данные, я разрешаю ИП Кайзер Е.А. обрабатывать мои персональные данные (включая сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение, использование, обезличивание, блокирование), для целей поддержания со мной контакта. Срок согласия - 15 лет
Бесплатные уроки и советы по изучению английского
29.415 человек учат язык с нами
Тэги
англия (1) советы (125) грамматика (113) учить слова (15) фильмы (2) there is/are (1) not (7) was/were (3) will (6) to be (7) Present Simple (2) вспомогательные глаголы (5) is/are (2) To be (1) Past Simple (3) ошибки (18) разница (153) Future Simple (4) слушать песни (1) часы и минуты (1) to (2) инфинитив (2) have (1) do/does (3) did (3) лекция (6) думать на английском (5) цели (3) практика (7) конструкции английского языка (20) used to (1) степень сравнения (1) Present Continuous Tense (1) английские времена (12) уровень английского (2) формы обучения (4) обучение за границей (1) Past Continuous Tense (1) читать книги (3) Отзывы студентов (2) история успеха (2) continuous (1) понимать на слух (3) аудирование (4) английская речь (4) разговорный английский (4) модальный глагол (12) домашнее задание (1) методика обучения (1) словарный запас (3) программа обучения (3) английское произношение (2) письменный навык (1) поддерживать уровень английского (2) неправильные глаголы (2) сложности изучения (2) день открытых дверей (9) артикли (3) улучшить английский (2) нулевой артикль (1) местоимения (8) множественное число (1) вопросы (7) условные предложения (5) Future in the Past (3) Пассивный залог (5) Perfect (1) предлоги (6) прямая и косвенная речь (2) Разница между (1) английская транскрипция (1) произношение (1) английские звуки (1) Разница (1) идиомы (152) советы и секреты (60) в чём разница (66)
Подпишитесь на наши группы