Сегодня рассматриваем слова clear и transparent. У первого довольно много значений (больше 15). У второго значений меньше. Одно из значений у этих слов совпадает. Ещё одно может вызвать сомнения, так как в нём есть нечто общее от обоих слов. Другие расходятся и, как правило, не вызывают вопросов. Поэтому сегодня разбираем не по одному значению каждого слова, а по два. Итак, смотрим, в каком значении CLEAR и TRANSPARENT совпадают, и чем же они всё-таки отличаются в другом значении.
CLEAR
Произношение и перевод:
/klɪə(r)/ - /кли́э(р)/ - чистый, ясный, прозрачный
Значение слова:
-
сквозь который всё ясно видно
-
лёгкий для понимания, не вызывающий сомнений
Употребление слова:
it is clear to somebody (that)… - кому-то ясно, что… It is clear to me that you are right. - Мне ясно, что ты прав.
Примеры:
The water was clear and cool. - Вода была чистая и прохладная.
I need a clear glass for this experiment. - Мне нужен прозрачный стакан для этого эксперимента.
His recommendations are clear and sensible. I’ll follow them. - Его рекомендации понятные и разумные. Я последую им.
It is clear that we need to stay here longer. - Ясно, что нам нужно задержаться здесь.
Происхождение:
изначально “дающий свет, немутный, прозрачный, без примесей; морально чистый, невиновный”
TRANSPARENT
Произношение и перевод:
[trænsˈpærənt] - [трэнспэ́рэнт] - прозрачный, понятный
Значение слова:
-
сквозь который можно видеть
-
понятный, очевидный, не пытающийся скрыть или обмануть
Примеры:
The insect's wings are almost transparent. - Крылья насекомого почти прозрачные.
The plastic is transparent. - Это прозрачный пластик.
We aim to make these simple and transparent. - Мы стремимся сделать это простым и понятным.
Competition will increase and get more transparent. - Конкуренция увеличится и станет более прозрачной.
Происхождение:
пришло из средневековой латыни от слова transparere, что значит “показывать насквозь”
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
В чём разница
Слова clear и transparent сходятся в значении “прозрачный, видный насквозь”.
Есть у них ещё похожее значение, которое можно перевести словом “прозрачный”. Однако clear - это скорее ясный, понятный, без всего лишнего. А transparent - прозрачный, не пытающийся обмануть, утаить что-то.
ЗАДАНИЕ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________
Если вам понравилась эта статья, вам, возможно, будут интересны и другие статьи нашего блога:
|
|
|