
Жизнь полна обязательств: и на работе, и дома нам часто приходится говорить о том, что кто-то должен или должен был что-то сделать. Но как сказать об этом по-английски? Сегодня мы рассмотрим несколько разных слов со значением долженствования, обсудим их грамматические "подводные камни", а также выясним, чем они друг от друга отличаются и в каком случае их лучше применить.
Ну что ж, начнем!
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
7 глаголов долженствования в английском языке
1. Must
Транскрипция и перевод: [mʌst] / [маст] – должен
Значение слова: Означает крайнюю степень долженствования: обычно потому что существуют определенные законы или правила.
Употребление:
Например: Ты должен (must) иметь пропуск, если хочешь пройти в здание. Мы должны (must) ехать по этой стороне дороги.
Обратите внимание, после must никогда не бывает to!
Примеры:
You must be here at 9 o'clock.
Ты должен быть здесь ровно в девять.
I must warn you against doing this.
Я должен предупредить тебя, чтобы ты этого не делал.
Отрицание must создает строгий запрет:
Ты не должен так разговаривать со своей матерью.
Нам нельзя это обсуждать.
Must - неправильный глагол. Его прошедшее время будет тоже must. Но так как его просто перепутать с настоящим, то для обозначения долженствования в прошлом используются другие слова: например, have to.
Подробнее о глаголе must читайте в нашей статье.
2. Have to
Транскрипция и перевод: [hæv tuː] / [хэв ту:] – должен, вынужден, пришлось
Значение слова: have to означает "вынужденное" долженствование под давлением обстоятельств и часто против нашего желания.
Употребление:
Например: К сожалению, я вынужден (have to) сообщить плохую новость. Мне пришлось (had to) отменить поездку из-за болезни.
После have всегда должно быть to!
Примеры:
Я должен идти, я обещал быть вовремя.
Мне придется прочесть все эти отчеты до завтра... о, Боже, как я устал.
Отрицание have to имеет значение "не обязан", когда обстоятельства не принуждают к совершению действия.
Тебе правда не обязательно оставаться здесь, если ты не хочешь.
Он твой босс, а не нянька, он не обязан тебе помогать.
Самое главное преимущество have to состоит в том, что это слово изменяется по всем временам. Как и в случае с обычным have в значении "иметь", have to имеет прошедшую форму had to.
Том был в беде, я должен был ему помочь!
Мою машину чинят. Мне придется взять такси.
Наконец, вопросы с have to задаются как с обычным "have": то есть, с помощью do/did/will и так далее:
Тебе обязательно делать это сейчас? Оно не может подождать до завтра?
Тебе пришлось переписать всю работу?!
Надо ли мне будет вас уведомить заранее?
Подробнее о глаголе have to читайте в нашей статье.
3. Should
Транскрипция и перевод: [ʃʊd] / [шуд] – следует, нужно (бы), надо, стоит, стоило бы.
Значение слова: Используется, когда мы критикуем или даем совет: т.е. когда мы подсказываем кому-то наилучший курс действий. Это гораздо более мягкое долженствование, чем must. Цель should - дать рекомендацию, сказать, как лучше.
Например: Джону стоило бы (should) походить в спортзал, раз у него сидячая работа. Тебе не стоит (shouldn't) так отзываться о Джейн: она хорошая.
Обратите внимание: после should никогда не бывает to!
Примеры:
Нам следует закончить с этим делом сейчас: завтра у нас может не быть времени.
Я думаю, тебе следует забыть об этой идее.
Отрицание от should поможет нам сказать, чего делать не следует или не стоит:
Тебе не следует здесь парковаться - можешь схватить штраф.
Мне не стоит ничего ему говорить, пока ситуация не разрешится.
Вопрос задается необычным образом: без do.
Стоит мне сказать му сейчас или надо бы подождать?
Следует ли тебе столько есть сразу после операции?
От should можно образовать прошедшее время. Но и здесь он ведет себя странно: прошедшее время от should - это should have. Он имеет значение "следовало сделать (но сделано не было)" и отлично подходит для того, чтобы давать советы задним числом и анализировать ошибки прошлого :).
Внимание! После should have используется третья форма глагола!
Автобус только что уехал! Нам следовало выйти раньше.
Тебе надо было спросить у меня совета!
Кроме того, сама формула "should have" никогда никак не меняется! Никаких "shoulds have" или "should has"!
Ему надо было быть аккуратнее.
Не стоило ей выкидывать гарантийный талон.
Подробнее о глаголе should читайте в нашей статье.
4. Ought to
Транскрипция и перевод: [ɔːt tuː] / [о:т ту:] – следует, нужно (бы)
Значение слова: Как и should, ought to используется, чтобы указать на наилучший план действий в той или иной ситуации. Отличие заключается в том, что ought to - более официальное слово, характерное для формальной речи и письменного английского.
Употребление:
Например: Нам следует (ought to) поторопиться, а то мы можем не успеть. Тебе бы следовало (ought to) обновить гардероб: этому свитеру семь лет.
Обратите внимание: у этого слова есть "встроенный" to!
Примеры:
Нам нужно бы написать про это жалобу.
Ему следует извиниться.
Если мы хотим сказать отрицание ("не следует"), то это ought not to.
Ему не следует опаздывать.
Им не следует допускать таких вещей.
Подробнее о глаголе ought to читайте в нашей статье.
5. Be to
Транскрипция и перевод: [biː tuː] / [би: ту:] – должен
Значение слова: Обозначает долженствование по правилам поведения или в виду той или иной договоренности, обещания и т.д. В отличие от must, be to ясно указывает на предварительный уговор - то, что было заранее устроено и согласовано.
Употребление:
"Be" в этом слове - это обычный "be" в значении "быть" и меняется он соответствующим образом! Например: Я позвонил Бобу - он должен (he is to) встретить нас. Мы же договорились, что ты должен (you are to) помочь мне с проектом!
Обратите внимание: у этого слова есть "встроенный" to, который нельзя забывать!
Примеры:
Я должен быть на работе в 9 утра.
Мы должны найти решение как можно скорее. Это наша работа.
Прошедшее время будет was to:
Джон должен был прислать мне документ, но не сделал этого! Ох, как босс будет зол на него...
Мы должны были встретиться в 6 вечера, но он не пришел.
Подробнее о глаголе be to читайте в нашей статье.
6. Be supposed to
Транскрипция и перевод: [biːsəˈpəʊzd tuː] / [би: сэп`оузд ту:] – быть должным
Значение слова: Как и be to, supposed to означает долженствование по правилам поведения или по предварительному уговору. Отличается он только тем, что звучит менее официально и больше характерен для разговорной речи.
Употребление:
Например: По работе я должен (I am supposed to) вести переговоры с клиентами. Фрэнк должен был (Frank was supposed to) стать руководителем отдела, но его перевели в другой филиал.
Обратите внимание: у этого слова есть "встроенный" to!
Примеры:
Я должен быть на работе в 9 утра. Я обещал.
Мы не должны быть в офисе ночью.
Прошедшее время будет was supposed to:
Мы должны были встретиться в 6 вечера, но он не пришел.
Гарри должен был руководить проектом, но он заболел, так что вместо него это делаю я.
7. Have got to
Транскрипция и перевод: [hæv gɒt tuː] / [хэв гот ту] – должен, вынужден
Значение слова: Означает "вынужденное" долженствование под давлением обстоятельств - прямо как have to. Отличие состоит в том, что это слово менее формально.
Употребление:
Например: Извини, но я вынужден (have got to) уже пойти, до скорого! Это трудно, но ты должен (have got to) привыкнуть.
Обратите внимание: у этого слова есть "встроенный" to, который нельзя забывать!
Примеры:
Я должен принять решение сейчас.
Последний поезд только что ушел. Нам придется идти пешком.
Часто have got to сокращается до 've gotta ([v ˈgɒtə]/[в г`отэ]):
Я должен принять решение сейчас.
Извини, я должен идти, пока!
О gotta и других подобных сокращениях читайте в этой статье.
Ну вот, теперь вы не только сможете рассказать обо всех оттенках долга, но и дать кому-то совет или запретить что-то делать! :) Надеюсь, статья была полезной и интересной!
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. Ты не должен спать на рабочем месте!
2. Придется оставить машину здесь - на парковке нет свободных мест.
3. Ох, не надо было мне есть столько острой пищи!
4. Нам бы следовало заказать такси: не хочу идти в такую погоду.
5. Мы обо всем договорились: Бен подвезет нас к аэропорту.
6. Бэн должен был подвезти нас к аэропорту! Ну и где он?!
7. Нам не следует приходить без приглашения.
8. Я не хочу есть брокколи, но должен.
9. Тебе придется завтра позвонить боссу и объяснить все.
