В своей речи мы постоянно используем слова, с помощью которых связываем предложения. Например: во-первых, в итоге, для начала, вообще, следовательно.
Именно с помощью них мы делаем свою речь логичной, последовательной и легкой для восприятия собеседника.
Конечно, таких слов очень много. Поэтому в статье мы рассмотрим основные группы таких слов.
Слова-связки в английском языке

Слова-связки или linking words – это слова, которые нужны нам для плавности и структурирования нашей речи.
Именно эти слова помогают нам связывать предложения и сделать речь последовательной.
Давайте посмотрим на пример:
Он знает русский и английский язык в совершенстве. К тому же неплохо говорит по-французски.
Как видите, словосочетание «к тому же» помогает нам логически связать два предложения.
В английском языке есть несколько групп таких слов:
1. Для привидения примеров
2. Для перечисления
3. Для дополнения информации
4. Для выводов и итогов
5. Для противопоставления
Давайте рассмотрим эти группы подробнее.
Слова-связки для приведения примеров
С помощь таких слов мы приводим примеры или поясняем что-либо. Давайте посмотрим на эти слова.
| Слово | Перевод | Пример | |
| For example | например |
I like animals, for example, cats and dogs. |
|
| For instance | например, к примеру | For instance, what would you have done if you were in my place? Что, например, вы бы сделали на моём месте? |
|
| In this case | в данном случае | You are wrong in this case. В данном случае, ты ошибаешься. |
|
| Namely | то есть; а именно | Two students were mentioned, namely John and Tom. Два студента были упомянуты, а именно Джон и Том. |
|
| In other words | иначе говоря; то есть | In other words, he is lazy. Иначе говоря, он ленивый. |
|
Слова-связки для перечисления и выражения последовательности
С помощью них мы делаем свою речь последовательной и логичной.
| Слово | Перевод | Пример | |
| Firstly | во-первых |
Firstly I would like to thank everyone. |
|
| Secondly | во-вторых | Secondly they are expensive. Во-вторых, они дорогие. |
|
| Finally | наконец, в конце концов | Finally I finished my task. Наконец, я выполнил свое задание. |
|
| Lastly | наконец, в конце | Lastly could I ask all of you to keep this information secret. Наконец, могу ли я попросить всех вас хранить эту информацию в секрете. |
|
| Furthermore | кроме того, также | Furthermore I like to dance. Кроме того, мне нравится танцевать. |
|
Слова-связки для дополнения информации

Эти слова нужны нам, чтобы ввести дополнительную информацию, добавить что-то к ранее сказанному.
| Слово | Перевод | Пример | |
| In addition | кроме того, в дополнение |
It was cold, and, in addition, it was windy. |
|
| Besides | кроме того, более того, сверх того | Besides teaching English, he writes novels. Кроме преподавания английского, он пишет романы. |
|
| Moreover | кроме того, сверх того | His house is small and moreover it's old. У него очень маленький дом и, кроме того, старый. |
|
| Also | также, к тому же | This is also important. Это тоже важно. |
|
| What`s more | более того | What's more she likes taking naps. Более того, она любит поспать после обеда. |
|
| Above all | прежде всего, главным образом | Above all be patient. Прежде всего, имей терпение. |
|
| Moreover | более того | The house looked good moreover the price was right. Дом выглядел неплохо, кроме того, цена была подходящая. |
|
| As well as | так же…как | He likes sports as well as music. Ему нравится музыка, так же как и спорт. |
|
Слова-связки для выводов и итогов
С помощью этих слов, мы подводим итоги сказанного, говорим о результате.
| Слово | Перевод | Пример | |
| As a result | в результате |
The roads are closed as a result of bad weather. |
|
| For this reason | по этой причине | For this reason I cannot agree with you. По этой причине я не могу согласиться с тобой. |
|
| Therefore | по этой причине, следовательно | Therefore it is necessary to reduce the cost. Следовательно, необходимо сократить себестоимость. |
|
| In conclusion | в заключение | In conclusion the next step is to decide what we should. В заключение, следующий шаг - решить, что нам сделать. |
|
| In short | вкратце | In short he was wrong. Вкратце, он был не прав. |
|
| In summary | в итоге, таким образом | In summary do not sell your shares. Таким образом, не продавайте свои акции. |
|
Слова-связки для выражения противопоставления
Мы используем их, чтобы указать на противоположность мнения.
| Слово | Перевод | Пример | |
| On the contrary | напротив, наоборот |
On the contrary I've never said it. |
|
| On the other hand | с другой стороны | On the other hand there are some disadvantages. С другой стороны, в этом есть свои недостатки. |
|
| Although | хотя | Although I was tired, I did my best. Хотя я устал, я сделал все возможное. |
|
| In spite of | несмотря на | He feels happy in spite of his failure. Он счастлив, несмотря на свою неудачу. |
|
| In my opinion | по моему мнению | In my opinion he is right. По моему мнению, он прав. |
|
| To my mind | по моему мнению | To my mind he is wrong. По моему мнению, он прав. |
|
| However | однако | However I don’t have money. Однако у меня нет денег. |
|
| Unlike | в отличие от | Unlike my brother I cannot swim. В отличие от своего брата, я не умею плавать. |
|
Итак, мы рассмотрели основные слова, которые используются для связи предложений. А теперь давайте потренируемся в их использовании.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Я люблю фрукты, например, персики и груши.
2. Во-первых, он опоздал.
3. Более того, она очень красивая.
4. В результате, они переехали.
5. Вкратце, мы победили.
6. Напротив, он всегда помогал мне.



