Очень часто, встретив в речи или на письме shall, люди удивляются и не понимают, почему здесь употребили это слово. Это может происходить по нескольким причинам: либо знают, что оно устарело и им никто не пользуется, либо вообще никогда не встречали и не разбирали его значения. А вот мы как раз этим сегодня и займёмся. И, наконец-то, выясним, что это за “зверь” такой - SHALL :-)
Итак, чтобы не быть голословной, я взяла англо-английский словарь MacMillan (в котором на английском языке растолковываются значения слов). Это один из самых полных и популярных словарей, которые существуют на сегодняшний день. Давайте посмотрим, что же в нём говорится про слово shall.
1. Будущее время
Первое значение, которое есть у слова shall, это использование его для передачи будущего действия. Это в основном британский вариант использования shall. И используется shall только с I (я) и we (мы). В остальных случаях ставится will.
Например:
I shall call you tomorrow. - Я позвоню тебе завтра.
We shall meet in the evening. - Мы встретимся вечером.
Что ж, словарь нам говорит, что в Британском английском для передачи будущего действия с I и we используется shall. Но сейчас нет такого жёсткого правила. Спокойно можно говорить в этих случаях и will, что обычно и происходит. Это не значит, что будущее с shall стало “неправильной грамматикой”. Просто shall используется значительно реже. В основном в книгах и газетах.
2. Высказывание предложения (когда что-то предлагают)
Переходим к следующему значению shall. Shall используется, чтобы предложить помощь или что-то ещё, а также чтобы спросить кого-то, что бы он хотел, чтобы вы сделали. В таких ситуациях предложение с shall будет вопросительным. Например:
Shall I close the door? - Мне закрыть дверь?
Where shall we go? - Куда бы нам пойти?
Shall I help you with this project? - Мне помочь тебе с этим проектом?
В этом случае shall может быть с лёгкостью заменён на should. И вариант с should встречается значительно чаще.
3. Уверенность в совершении действия
Продолжаем. Следующее значение отмечено в словаре как формальное. Shall используется, чтобы подчеркнуть, что вы решительно настроены, что что-то определённо случится.
Например:
We will launch the project and no one shall stop us. - Мы запустим проект, и никто нас не остановит.
He shall come on time, otherwise we’ll lose. - Он придёт вовремя, иначе мы проиграем.
И для этого случая тоже есть замена - обычный привычный will.
4. Инструкции/правила
И последнее значение shall относится к юридическим темам. Shall используется при написании инструкций и документов, чтобы сказать, что что-то должно быть сделано.
Например:
All payments shall be made in cash. - Все платежи должны быть сделаны наличными.
You shall not enter the building without a written permission. - Ты не должен заходить в здание без письменного разрешения.
Здесь аналогом shall является should.
Вот и все значения, которые нам даёт словарь. Их не так много, а, главное, любое из этих shall можно заменить другим словом, если shall вам не очень по душе.
Подводя итог, хочу сказать, что shall не так часто встречается в современном языке. Его можно встретить в каких-то формальных разговорах и в юридических документах. Наиболее частый вариант, когда можно услышать shall, это высказывание своих предложений что-то сделать (Shall I carry your bag? - Понести твою сумку?). Вот, пожалуй, и всё, что нужно знать про shall. Надеюсь, смогла рассеять ваши сомнения насчёт того, когда его употреблять. А теперь, задание на закрепление.
ЗАДАНИЕ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ
Замените shall другим подходящим словом (will или should). Ответы на задание можно найти снизу.
-
We shall have lunch at 2 pm. - Мы пообедаем в 14.00.
-
He shall get good results. - Он получит хорошие результаты.
-
According to the law they shall be arrested. - В соответствии с законом они должны быть арестованы.
-
I shall take a trip to Uglich next weekend. - Я отправлюсь в поездку в Углич в следующие выходные.
-
Shall we wait for some time? - Нам нужно подождать некоторое время?
-
The authorities shall handle the consequences of the accident. - Власти должны уладить последствия инцидента.
-
The employees shall take more working hours to support the company. - Сотрудники возьмут дополнительные рабочие часы, чтобы поддержать компанию.
-
What shall I do for you? - Что мне для тебя сделать?
Правильные ответы:
1.will 2.will 3.should 4.will 5.should 6.should 7.will 8.should