
Слово both переводится как «оба, обе». Это слово используется для обозначения двух людей или вещей вместе:
«Обе машины красивые. У обеих девушек короткие волосы. Оба сотрудника пришли вовремя».
В статье мы рассмотрим, как правильно употреблять его, а также конструкцию both and.
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Из статьи вы узнаете:
Использование слова both в английском языке
Слово both
- Транскрипция: [boʊθ] / [боаз]
- Перевод: Оба, обе
- Значение: И тот, и другой
Слово both используется для обозначения двух людей или вещей вместе. Мы говорим, что оба человека/предмета:
- Обладают одинаковыми свойствами или характеристиками
- Находятся в одном состоянии
- Выполняют одинаковые действия
- Находятся в одном месте
Слово both может выполнять несколько функций в предложении:
1. Идти перед предметами или людьми
В этом случае both стоит в самом начале предложения.
Например:
Both my friends are married.
Обе мои подруги замужем.
Both these books are interesting.
Обе книги интересные.
Также both может использоваться как отдельный член предложения. Обычно перед этим стоит предложение, в котором поясняется, о чем конкретно идет речь.
В этом случае после both мы также ставим вспомогательный глагол are, ведь мы говорим о нескольких предметах/людях.
Например:
They bring me two apples. Both are green.
Они принесли мне два яблока. Оба зеленые.
You give me two answers. Both are correct.
Ты дал мне два ответа. Оба правильные.
2. Использоваться вместе с предлогом of
Мы можем использовать связку both of перед словами:
- my, his, her, us, their, your
- these, those
- the
При этом смысл сказанного никак не отличается от использования both без of.
Например:
Both of us like dancing.
Мы обе любим танцевать.
Both of these cars are expensive.
Обе эти машины дорогие.
3. Идти после местоимений we, they, you
В этом случае we, they, you ставятся на первое место в предложении, а после них идет both.
Примеры:
We both love coffee.
Мы оба любим кофе.
They both came late.
Они обе пришли поздно.
Обратите внимание: глагол be, have и модальные глаголы (can, must, should и др) ставятся между местоимением и both.
Примеры:
We are both teachers.
Мы оба учителя.
They have both called me.
Они оба позвонили мне.
You can both join us.
Вы оба можете присоединиться к нам.
Слово both также используется в конструкции both and.
Использование конструкции both and в английском языке
Конструкция both and переводится как «как…, так и» либо «и…, и…».
Эту конструкцию мы используем, когда хотим подчеркнуть, что что-то истинно не только для одного человека/вещи/ситуации, но для другого.
Например:
Она жила как в Англии, так и в Америке.
Эта конструкция может соединять между собой:
1. Главные действующие лица
Both + кто-то/что-то + and + кто-то/что-то + действие
Например:
Both Mary and Tom graduated from university.
И Мэри, и Том закончили университет.
Both he and his wife enjoy swimming.
И он, и его жена наслаждаются плаваньем.
2. Два действия
Кто-то + both + действие + and + действие
Например:
She can both speak and write English.
Она может, как говорить, так и писать на английском.
They want both to sing and dance.
Они хотят как петь, так и танцевать.
3. Два предмета
Кто-то + действие + both + что-то + and + что-то
Например:
They bought both apples and pears.
Они купили и яблоки, и груши.
He plays both football and basketball.
Он играет как в футбол, так и в баскетбол.
4. Два признака предмета
Кто-то + both + какой-то + and + какой-то
Например:
She is both beautiful and clever.
Она и красивая, и умная.
They bought a car both comfortable and economical.
Они купили машину как удобную, так и экономичную.
Итак, мы рассмотрели слово both и использование конструкции both and. Теперь давайте перейдем к заданию.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык.
1. Обе девушки учителя.
2. Мы оба смотрим футбол.
3. Оба этих подарка дорогие.
4. Она может водить как машину, так и мотоцикл.
5. Они знают и английский, и немецкий.
